לפום ריהטא האב איך נישט געטראפען א אשכול אויף די נושא, טוה איך דא עפענען א אשכול [ואם יש כבר אשכול כזה נא ללנקק]
איך האב א בריעוו געשריבען אין דויטש אידיש וואס איך טוה איבער שרייבען, לדעתי קען זיין לתועלת הרבים צו מאכען א אשכול אויף אזלעכע ווערטער
עס איז דא 2 אופנים פון איבערשרייבען אזא סארט בריעוו א. איברשרייבען ווארט ביי ווארט = מילולי. ב. איבער שרייבען די תוכן.
וזה החלי
דורך מעהרערע ביישפילע,דיא וויר פאן זערא גראסמוטה אונד מענשענליבע פראבע האבען, שפארנט אונז אן אויך געגענווערטיגעס שרייבן אן זיא ערגעהן צו לאסען
דורך מעהרערע ביישפילע, = על פי הרבה דוגמאות
דיא וויר פאן זערא גראסמוטה = אודות נדיבות לבכם
אונד מענשענליבע פראבע האבען, = ומעשי החסד שיש לנו נסיון בזה
שפארנט אונז אן אויך געגענווערטיגעס שרייבן = הוא אשר הניא אותנו לכתוב אליכם גם כעת
אן זיא ערגעהן צו לאסען. =
*
עוד קטע
אללען פאללס = בכל אופן
בעליבן זיך אלופים קצינים קהל יצ"ו = יואילו נא אלופים קצינים קהל יצ"ו
אויף דער וואהרהייט אונזערס שרייבענס = על אמיתות דברינו
בייא הראש והקצין הגביר מו"ה מענדל ווירטהיים צי ערקונדיגען [=נאכפרעגען] = אצל הראש והקצין הגביר מו"ה מענדל ווירטהיים לברר
תרגום בכל אופן יואילו נא אלופי קציני הקהל יצ"ו לברר על אמיתות דברינו אצל הראש והקצין הגביר מו"ה מענדל ווירטהיים.
*
עוד קטע
אויף דעהא גראסמיטה אונד מענשענליבע = על נדיבות לבכם וחסדכם
ערווארטן וויר זערא אנטווארט = מצפים אנו למענתכם
אונד זינד זערא בערייטווילליגע דינער. =
דייטש אידיש / היינטיגע אידיש ולשה"ק
די אחראים: יאנאש,אור המקיף,אחראי,געלעגער
-
- שר ארבעת האלפים
- תגובות: 4666
- זיך איינגעשריבן אום: דאנערשטאג נאוועמבער 17, 2011 8:17 pm
-
- שר חמישים
- תגובות: 73
- זיך איינגעשריבן אום: מאנטאג מארטש 25, 2019 2:30 pm
לדעתי איז אידיש נישט קיין שפראך אויף וועלכע מען קען פונקטליך אנדייטן די ריכטיגע אפטייטש. פרעגט אן אונגערישע איד וואס מיינט אידיש וועט ער דיר זאגן אז די אידיש וואס מען פלעגט רעדן אין אונגערן איז די ריכטיגע אידיש, דאס זעלביגע וועט ענטפערן א פילישע איד אז דער פולישע אידיש איז די ריכטיגער. עס איז א שפראך וועלכע האט זיך פארמירט פון דייטש, לאטייניש, און אנדערע ענליכע אייראפעישע שפראכן, און מיט די צייט ווען דאס אידישע פאפולאציע האט זיך פארשפרייט צו אנדערע לענדער און קאנטינענטן האט זיך דאס אויסגעמישט אביסל מיט די ארטיגע שפראך, און עס איז געווארן א פוליש, גאליציאנע, אונגערישע און ליטווישע אידיש, וואס יעדער האט גערעדט לויט די לאנד ווי ער האט געוואנט אדער געשטאמט (א שטייגער ווי די אמעריקאנעם אינגליש און דער בריטישע אינגליש) היינו אבער ווען די מלחמה איבערלעבער וועלכע רעדן זייער איינגנארטיגע אידיש פון ווי זיי שטאמען ווערן ליידער ווינציגער, איז דעריבער שווער אנצוצוכיינען וואס עס איז אקוראט אידיש.
טראכט גוט וועט זיין גוט, טראכט גארנישט וועט זיין נאך בעסער!
בס"ד
אללען פאללס = בכל אופן
בעליבן זיך אלופים קצינים קהל יצ"ו = יואילו נא אלופים קצינים קהל יצ"ו
אויף דער וואהרהייט אונזערס שרייבענס = על אמיתות דברינו
בייא הראש והקצין הגביר מו"ה מענדל ווירטהיים צי ערקונדיגען [=נאכפרעגען] = אצל הראש והקצין הגביר מו"ה מענדל ווירטהיים "לברר"
איז ווי זאגן, "וועלכע ראש הקהל רעדסטו פון?"
סיי אין אידיש און סיי אין לשה"ק קומט די "לברר" פאר "על אמיתות דברינו."
לויט די יעצטיגע פארעם איז עס "טרענסלעיטעד" נישט צופיל אנדערש ווי גוגל, ווען גוטע טרענסלעישאן מיינט עס זאל שטימען אין די נייע שפראך ווי ארגינעל אזוי געשריבן מיט אלע כללים.
אללען פאללס = בכל אופן
בעליבן זיך אלופים קצינים קהל יצ"ו = יואילו נא אלופים קצינים קהל יצ"ו
אויף דער וואהרהייט אונזערס שרייבענס = על אמיתות דברינו
בייא הראש והקצין הגביר מו"ה מענדל ווירטהיים צי ערקונדיגען [=נאכפרעגען] = אצל הראש והקצין הגביר מו"ה מענדל ווירטהיים "לברר"
איז ווי זאגן, "וועלכע ראש הקהל רעדסטו פון?"
סיי אין אידיש און סיי אין לשה"ק קומט די "לברר" פאר "על אמיתות דברינו."
לויט די יעצטיגע פארעם איז עס "טרענסלעיטעד" נישט צופיל אנדערש ווי גוגל, ווען גוטע טרענסלעישאן מיינט עס זאל שטימען אין די נייע שפראך ווי ארגינעל אזוי געשריבן מיט אלע כללים.
ווי זאגט מען WOW אין אידיש? שיקט אייער מיינונג צו [email protected].
-
- שר חמישים ומאתים
- תגובות: 335
- זיך איינגעשריבן אום: דאנערשטאג סעפטעמבער 05, 2019 6:11 pm