איבערזעצן פון "אידיש" אויף אידיש איינער?

די אחראים: יאנאש,אור המקיף,אחראי,געלעגער

מזל מידיע
שר האלף
תגובות: 1593
זיך איינגעשריבן אום: דינסטאג מארטש 24, 2015 9:14 am

איבערזעצן פון "אידיש" אויף אידיש איינער?

  • ציטיר
  • צו לייגן א דאנק דארפט איר זיין אריינגעלאגט

תגובה דורך מזל מידיע »

בס"ד

ווערט געזוכט איינער זאל איבערזעצן דאס פאלגנדע אויף אידיש. בדיעבד גוט פאר שמחת חתן כלה, אבער דאך...


ליב וואַשינגטאָןוויל עלטערן און גאַרדיאַנז,
די וואַשינגטאָנוויללע סענטראַל שולע דיסטריקט איז קאַמיטאַד צו צושטעלן דיין קינדער אַ הויך-קוואַליטעט בילדונג צו הצלחה צוגרייטן זיי צו זיין גרייט פֿאַר קאָלעגע, קאַריערע און בירגערס, בשעת ענכאַנסינג ענדערונגען צו טרעפן זייער דייווערס אַקאַדעמיק און געזעלשאַפטלעך באדערפענישן.
גלייך וויכטיק איז צו בויען די שטאַרקע שייכות מיט אונדזער קהל.
אַלע דעם איז וויכטיק אַרבעט, און דיין ינוואַלוומאַנט איז קריטיש.
אויב איר האָט נישט שוין געטאן דאָס, דאָס איז אַ פרייַנדלעך דערמאָנונג צו פאַרענדיקן די DTSDE יבערבליק דורך מיטוואך 2. דעצעמבער. ווייַל וואַשינגטאָנוויללע איז אַ NYS טאַרגעטעד דיסטריקט מיט אַ CSI שולע, מיר זענען פארלאנגט דורך די ניו יארק סטעיט בילדונג דעפּאַרטמענט צו דערגרייכן אויס צו אונדזער קהל.
די יבערבליק פֿעיִקייטן פֿראגן וואָס אַדרעס דיסטריקט סיסטעמען און אָרגאַניזאַציע, שולע פירערשאַפט, קעריקיאַלאַם, לימעד, געזעלשאַפטלעך-עמאָציאָנעל לערנען און פאָטער / קהל באַשטעלונג.
מיר גלויבן דעם יבערבליק ווי אַ וויכטיק געלעגנהייט צו האָבן אַ קהל-ברייט שמועס וועגן ווי מיר קענען צושטעלן דיין קינדער די סקילז און שטיצן זיי דאַרפֿן צו דערגרייכן זייער פול פּאָטענציעל. זיין וויכטיקייט איז אפילו מער קריטיש אין די פּאַנדעמיק צייט.
די אָנליין יבערבליק איז קאַמפּאַטאַבאַל מיט קיין קאָמפּיוטער, טאַבלעט אָדער סמאַרטפאָנע און קענען זיין אַקסעסט דורך קליקינג צו דעם לינק: https: // יבערבליק. k12insight.com/r/ 2020DTSDEWashingtonvilleParent s
פּאַפּיר סערווייז וועט אויך זיין בארעכטיגט אין די פראָנט אָפאַסיז פון אַלע שולן. די יבערבליק איז געפֿינט אין ענגליש און שפּאַניש.
אַלע ענטפֿערס פון די יבערבליק זענען שטרענג קאַנפאַדענשאַל. מיר שוטעף מיט K12 Insight, אַ פרייַ און רעספּעקטעד פאָרשונג און קאָמוניקאַציע פירמע, צו פירן די יבערבליק און צונויפנעמען רעזולטאַטן. קיין איינער פון די דיסטריקט וועט וויסן וואָס פּאַרטיסאַפּייץ אָדער ווי זיי ענטפֿערן, אַזוי ביטע זיין אָפן.
אונדזער לאָנגסטאַנדינג און positive קהל שוטפעס אַלאַוז אונדז צו בעסטער צוגרייטן אַלע סטודענטן פֿאַר אַקאַדעמיק און געזעלשאַפטלעך הצלחה. דאנק איר פֿאַר דיין פאָרזעצן שטיצן און ינפּוט.
בעעמעס,
ד"ר לערי וואַשינגטאָן
סופעראינטענדענט
ווי זאגט מען WOW אין אידיש? שיקט אייער מיינונג צו [email protected].
אוועטאר
גרשון
שר חמשת אלפים
תגובות: 5117
זיך איינגעשריבן אום: מאנטאג פעברואר 18, 2019 11:01 pm

Re: איבערזעצן פון "אידיש" אויף אידיש איינער?

  • ציטיר
  • צו לייגן א דאנק דארפט איר זיין אריינגעלאגט

תגובה דורך גרשון »

דאס איז טיפיש איבערגעזעצט אויף אידיש דורך גוגל אדער עפעס ענליך. מער ווייניגער א ווערטערליכע (נישט פרייע) איבערזעצונג, און דארט וואו ער האט נישט קיין ווארט, לאזט ער דאס ענגלישע.
מיט אזויפיל ביכער, אויסגאבעס, גליונות, בראשורן, קאמפיינס, און ווירטואלע ארטיקלען, וואקסט דער אידישער ליטעראטור ווי אויף הייוון. וואס וועט זיין מיט א אידישן ספעל טשעקער?
אוועטאר
היסטאריש
שר ארבעת האלפים
תגובות: 4023
זיך איינגעשריבן אום: דאנערשטאג מאי 27, 2021 4:20 pm
פארבינד זיך:

Re: איבערזעצן פון "אידיש" אויף אידיש איינער?

  • ציטיר
  • צו לייגן א דאנק דארפט איר זיין אריינגעלאגט

תגובה דורך היסטאריש »

גרשון האט געשריבן: דינסטאג דעצעמבער 01, 2020 2:51 pm
דאס איז טיפיש איבערגעזעצט אויף אידיש דורך גוגל אדער עפעס ענליך. מער ווייניגער א ווערטערליכע (נישט פרייע) איבערזעצונג, און דארט וואו ער האט נישט קיין ווארט, לאזט ער דאס ענגלישע.
וואס איז דער חילוק צווישן א ווערטערליכע און פרייע איבערזעצונג?
די פאַרגאַנגענהייט איז פאַקטיש געשען, אָבער היסטאָריע איז בלויז וואָס עמיצער האָט אַראָפגעשריבן.
אוועטאר
אמור יאמר
שר האלף
תגובות: 1683
זיך איינגעשריבן אום: מאנטאג מארטש 13, 2023 10:53 am

Re: איבערזעצן פון "אידיש" אויף אידיש איינער?

  • ציטיר
  • צו לייגן א דאנק דארפט איר זיין אריינגעלאגט

תגובה דורך אמור יאמר »

היסטאריש האט געשריבן: מיטוואך יולי 05, 2023 9:59 pm
גרשון האט געשריבן: דינסטאג דעצעמבער 01, 2020 2:51 pm
דאס איז טיפיש איבערגעזעצט אויף אידיש דורך גוגל אדער עפעס ענליך. מער ווייניגער א ווערטערליכע (נישט פרייע) איבערזעצונג, און דארט וואו ער האט נישט קיין ווארט, לאזט ער דאס ענגלישע.
וואס איז דער חילוק צווישן א ווערטערליכע און פרייע איבערזעצונג?
מאך עס צירוק אויף ענגליש סוועט זיין סאך גרינגער
אוועטאר
עירוב תבשילין
שר שמונת אלפים
תגובות: 8033
זיך איינגעשריבן אום: דינסטאג יולי 21, 2020 6:28 am

Re: איבערזעצן פון "אידיש" אויף אידיש איינער?

  • ציטיר
  • צו לייגן א דאנק דארפט איר זיין אריינגעלאגט

תגובה דורך עירוב תבשילין »

היסטאריש האט געשריבן: מיטוואך יולי 05, 2023 9:59 pm
גרשון האט געשריבן: דינסטאג דעצעמבער 01, 2020 2:51 pm
דאס איז טיפיש איבערגעזעצט אויף אידיש דורך גוגל אדער עפעס ענליך. מער ווייניגער א ווערטערליכע (נישט פרייע) איבערזעצונג, און דארט וואו ער האט נישט קיין ווארט, לאזט ער דאס ענגלישע.
וואס איז דער חילוק צווישן א ווערטערליכע און פרייע איבערזעצונג?
פארהאן ליטערל איבערזעצונג און נאן-ליטערל. מן הסתם מיינט ער דאס.
אוועטאר
גרשון
שר חמשת אלפים
תגובות: 5117
זיך איינגעשריבן אום: מאנטאג פעברואר 18, 2019 11:01 pm

Re: איבערזעצן פון "אידיש" אויף אידיש איינער?

  • ציטיר
  • צו לייגן א דאנק דארפט איר זיין אריינגעלאגט

תגובה דורך גרשון »

ריכטיג. א ווערטערליכע איבערזעצונג איז ווען מ'זעצט איבער יעדעס ווארט פאר זיך.

אבער רוב מאל ווען מ'וויל עפעס איבערזעצן, וועט א ווערטערליכע איבערזעצונג נישט זיין גענוג, וויבאלד יעדע שפראך האט זיך איר אייגענע וועג פון אויסשטעלן פראזן און זאצן. אויף דעם דארף מען האבן א פרייע איבערזעצונג -- ס'זאל נישט זיין געבונדן ממש צו די ווערטער וואס שטייט אריגינעל, נאר ס'זאל ווערן ארויסגעברענגט די כוונה פונעם שרייבער אויפ'ן בעסטן אופן.

א קאמפיוטער קען זייער גרינג טון ווערטערליכע איבערזעצונג. מ'דארף אים פשוט אויסלערנען דעם טייטש פון יעדן ווארט, און היידא. אבער כדי צו מאכן א פראפעסיאנעלע פרייע איבערזעצונג, דארף מען א מענטשליכן מח, אדער עי-איי טעכנאלאגיע.

אפטמאל זעט מען עפעס געשריבן אין אידיש, און א געניט אויג קען באמערקן אז דאס איז איבערגעזעצט פון ענגליש צי העברעאיש. דאס מיינט אז דער איבערזעצער איז נישט געווען גענוג פראפעסיאנעל.
מיט אזויפיל ביכער, אויסגאבעס, גליונות, בראשורן, קאמפיינס, און ווירטואלע ארטיקלען, וואקסט דער אידישער ליטעראטור ווי אויף הייוון. וואס וועט זיין מיט א אידישן ספעל טשעקער?
שרייב תגובה

צוריק צו “שפראך, גראמאטיק און דקדוק”