לכאורה האט געשריבן:וויל זיין גוט האט געשריבן:שהבריות נראות יפות זו לזו, שאין עין בריה צרה בחברתה (רש"י מקץ)
אויף וואס באציהט זיך אייער תגובה?
ערגעץ איז געווען א שמועס ווי אזוי מ'זאגט אויף לשון קודש פארגינען, איז עס נישט געווען אין דעם אשכול?
די אחראים: יאנאש,אור המקיף,אחראי,געלעגער
וויל זיין גוט האט געשריבן:לכאורה האט געשריבן:וויל זיין גוט האט געשריבן:שהבריות נראות יפות זו לזו, שאין עין בריה צרה בחברתה (רש"י מקץ)
אויף וואס באציהט זיך אייער תגובה?
ערגעץ איז געווען א שמועס ווי אזוי מ'זאגט אויף לשון קודש פארגינען, איז עס נישט געווען אין דעם אשכול?
נישט קשה האט געשריבן:ווי זאגט מען דאס ווארט 'פארזעהט' אדער 'פארזעהן' אויף לשון הקודש.
הפסיד?
לא הבחין?
וואס זאגט דער עולם?
נישט קשה האט געשריבן:ווי זאגט מען דאס ווארט 'פארזעהט' אדער 'פארזעהן' אויף לשון הקודש.
הפסיד?
לא הבחין?
וואס זאגט דער עולם?
נישט קשה האט געשריבן:אויפן פראסטן עברית איז דער טייטש "פספס, פספסנו".